Nederlandse Jersey Boys minstens even goed als Broadway en West End

‘Jersey Boys’ is in eerste instantie niet zo’n bekende titel als bijvoorbeeld the Lion King of Saturday Night Fever, maar mensen die de voorstelling bekijken of de sound track erbij pakken zullen geregeld een ‘aha’-momentje beleven. De muziek van Frankie Valli is zeer bekend, vaak gecoverd door andere artiesten en de gehele musical zit dan ook niet verwonderlijk vol met grote (nummer 1-)hits. Jeanine Laudy bezocht de musical.

Jersey Boys vertelt het verhaal van de opkomst van de Four Seasons, de vier bandmaten Frankie Valli, Tommy deVito, Nick Massi en Bob Gaudio. Nadat de musical in 2005 op Broadway in première was gegaan, kwam hij in 2008 voor het eerst deze kant op, toen men de musical naar de West End haalde, met de briljante Ryan Molloy als Frankie Valli. Sinds deze maand is er ook een Nederlandstalig kwartet aan Jersey Boys.

Casting
Hoewel Joop van den Ende erom bekend staat altijd te plukken uit zijn kleine clubje favoriete hoofdrolspelers heeft hij deze keer een andere keuze gemaakt. René van Kooten is wel uit zijn vaste club, maar de rol van Tommy deVito is dan ook perfect voor hem. René van Kooten is zo ontzettend divers, zowel qua spel als zangstem, dat hij rollen als Valjean in Les Misérables, Chad in Love Me Tender en Agent Knuppel in Urinetown met gemak afwisselt. Zijn vertolking van ‘Earth Angel’ is prachtig en de rol voelt als voor hem geschapen. De keuze voor een van Joops vaste hoofdrolspelers is in dit geval dus zeker niet verkeerd. Robbert van den Bergh heeft met de rol van Nick Massi eindelijk zijn eerste hoofdrol te pakken. Na een belangrijke bijrol in de kleinere musical Soldaat van Oranje is dit hopelijk zijn big break.

Voor de rollen van Frankie Valli en Bob Gaudio zijn uiteindelijk twee Belgen aangetrokken. Het Belgische accent komt soms nog lichtjes naar voren, maar dit is zeker niet hinderlijk. Voor de kleine Frankie Valli past het misschien juist wel bij zijn rol. Tim Driesen vertolkt deze rol met verve. Zijn zangstem is prachtig en zijn bereik belachelijk groot. Het is dan ook niet zo gek dat hij al regelmatig in de West End te vinden is geweest, bijvoorbeeld in een van de hoofdrollen van de Take That-musical Never Forget. Dieter Spileers is eveneens een Belg, maar zit al sinds 2008 in diverse Joop van den Ende-producties. Ook voor hem is dit echter zijn eerste hoofdrol en dat is hem zeer gegund. Hij speelt de laatste aanwinst binnen de Four Seasons, Bob Gaudio, fantastisch. De chemie tussen de vier mannen is te merken en de combinatie ‘klopt’ gewoon.

Er is in deze productie maar plek voor drie vrouwen, die alle vrouwelijke rollen voor hun rekening nemen. Dit betekent een ontelbaar aantal quick changes, waarop vast vaak geoefend moet zijn geweest, want alles verloopt zeer soepel. Maar het is jammer met het grote aantal dames dat beschikbaar is in musicalland, dat er voor drie vrouwen gekozen is die meermaals echt vals waren. Een gemiste kans.

Voorstelling
Waar andere musicals die vertaald worden soms een vernederlandsing nodig hebben – zoals bijvoorbeeld Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat, waarin de typisch Britse humor succesvol werd veranderd in Nederlandse humor -, is dat bij Jersey Boys niet nodig geweest. Vertaler Jan Rot heeft een goede taak volbracht door de teksten vrijwel een op een te vertalen, zonder ook maar iets van de originele sterke punten te veranderen. Ook de decors en gehele opbouw zijn een rechtstreekse kopie van de Amerikaanse en Britse versie. De trap in het decor wordt zo vaak beklommen, dat de spelers wel een zeer goede conditie moeten hebben. Ook met hun tenen mag niks mis zijn, want de vele, vele pasjes die door de Four Seasons worden gedaan zijn een aanslag op de voeten.

Publiek
Het Nederlandse publiek gedraagt zich soms opmerkelijk. Waar de heren duidelijk een langer dan gemiddeld applaus kregen bij de muzieknummers, waar een grote mate van enthousiasme uit bleek, vielen de vele grappen die er in de tekst zitten soms helemaal dood. Er kon nog geen beheerst gerumoer vanaf. Een ander klein minpuntje was de meezingsessie die zich voltrok toen de heren Beggin’ aanvingen. Misschien door de cover van MadCon, maar waarschijnlijker door de cover van Sandra van Nieuwland (die het nummer zeker geen recht aandeed), begon iedereen mee te klappen en zingen tijdens het nummer. Hoewel het ‘t begin van het einde van de Four Seasons aankondigt en daarmee dus best een serieuze passage in de musical is.

Kortom
Het is niet verwonderlijk met een Frankie Valli die al op West End heeft gestaan, maar de Nederlandse Jersey Boys zijn minstens even goed als hun collega’s op Broadway en in de West End. Dat is zeker niet bij alle Nederlandse producties het geval. De voor Joop van den Ende ‘gedurfde’ casting was een meesterzet. Het verhaal en de muziek van de Four Seasons wordt grote eer aan gedaan, onder andere door geen van de nummers te vertalen. Deze musical is dan ook zeker een must see op het moment.

Ga voor meer informatie naar: Jersey Boys

Tekst: Jeanine Laudy

Lees ook:Feest in Afghanistan!
Lees ook:Meneer de Uil volgend jaar te zien in een musical
Lees ook:The Toren (Amsterdam) beste hotel in NL, aldus Tripadvisor
Lees ook:Lover of Loser op de planken
Lees ook:Robbie’s turbulente musical

Geen reacties // Reageer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.

De volgende HTML tags en attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>